عقد إيجار عينة لمراكز التسوق

توفر هذه المقالة اتفاقية تأجير نموذج لمراكز التسوق.

اتفاقية عقد الإيجار

في حين أننا قد ندرس عقد إيجار عينة هنا ، فمن المهم للغاية أن نفهم أنه لا يوجد شكل ثابت لاتفاقية التأجير ؛ وبالتالي قد تختلف أي اتفاقيتين بشكل كبير.

وبالتالي ، قم أيضًا بدراسة المسرد الذي قد يترافق مع وثائق التأجير مع أمثلة سهلة الفهم:

اتفاق عينة:

اتفاقية الإيجار الفرعي:

هذه الاتفاقية تمت في نيودلهي في هذا اليوم ................. من ..... شركة مسجلة بموجب قانون الشركات لعام 1956 ولها مكتبها المسجل في ..... يكون الملحق A1 ، الملحق بهذه الاتفاقية مخولًا رسميًا للتوقيع على هذه الاتفاقية وتنفيذها نيابةً عن ........................ (المشار إليها فيما يلي باسم "الطرف الأول" ، وهو المصطلح الذي يشمل خلفائه ومتنازله وممثليه القانونيين) الجزء الأول

و

الآنسة. …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. والمتنازلون والممثلون القانونيون) عن الجزء الثاني.

بينما:

(ط) قام الطرف الأول بتطوير وبناء مجمع تسوق مركزي مكيف مركزي ومعروف باسم "AAAAA Plaza" ، ...................... (يشار إليه فيما بعد باسم المجمع المذكور)

(ii) الطرف الثاني مهتم بفتح ................................. تحت اسم العلامة التجارية ....................... في المجمع المذكور ،

(3) يحق للطرف الأول استخدام اسم العلامة التجارية للطرف الثاني في حملته الإعلانية والأنشطة الترويجية الخاصة بالمجمع المذكور ،

(4) لقد مثَّل الطرف الأول للطرف الثاني أنه مخول بالكامل للدخول في هذه الاتفاقية مع الطرف الثاني من أجل التأجير من الباطن لأماكن العمل المهجورة ، بالشروط والأحكام الواردة في هذه الوثيقة ،

(5) في حين وافق الطرف الأول على منح الطرف الثاني موافقته على الاستحواذ من الطرف الأول على عقد إيجار فرعي لمساحة تجارية تبلغ مساحتها 633 قدمًا مربعًا مع منطقة سوبر رقم FB-302bn في الطابق الثالث من المبنى رقم 6 محدد في الخطة المرفقة بهذا الملحق كملحق -A3 (يشار إليه فيما يلي باسم "المباني المهدمة") في مجمع مكاتب التسوق المسمى مكيف الهواء المعروف باسم "مركز AAAA" على الأحكام والشروط الواردة هنا بعد الظهور.

الآن ، إذن هذه الاتفاقية تشهد كما يلي:

1. اعتمادًا على التصريحات المقدمة أعلاه ، وافق الطرف الثاني على التعاقد من الباطن ، ووافق الطرف الأول على منح الطرف الثاني إيجارًا فرعيًا للمبنى الذي تم إعدامه ، وفقًا للشروط والأحكام الواردة فيما يلي.

2. أن يدفع الطرف الثاني مبلغ روبية. 69،630 (روبيه ستون تسعة آلاف ألف وستمائة وثلاثون فقط) شهرياً كإيجار يحسب بمعدل روبية. 110 قدم مربع لكل شهر إلى الطرف الأول. يجب دفع الإيجار المذكور رهناً بخصم الضريبة عند المصدر.

3. أن يدفع الطرف الثاني إلى الطرف الأول وديعة تأمين قابلة للاسترداد بدون فوائد تعادل إيجار ثلاثة (ثلاثة) أشهر وتبلغ قيمتها روبية. 2،08،890 (روبيه اثنان لاكس ثمانية آلاف ألف ومائة وتسعمائة فقط) للمباني المهدمة عند التوقيع على هذه الاتفاقية.

4. يتم رد وديعة التأمين المقدمة بموجب هذا الاتفاق من قبل الطرف الثاني دون أي فائدة بعد تعديل أي مبلغ أو مستحقات على أي حساب وأيضًا تتعلق بصيانة / كهرباء وكسر وأضرار ، إن وجدت ، من جانب SECOND. الطرف عند انتهاء الاتفاقية للتأجير من الباطن أو بناءً على قراره المبكر ، بالتزامن مع تسليم الامتلاك الشاغر والسلمي للمباني المهدمة من قبل الطرف الثاني إلى الطرف الأول.

5. أن يدفع الطرف الثاني إلى الطرف الأول إيجارًا مقدمًا بدون فوائد يعادل إيجار 3 (ثلاثة) أشهر يصل إلى روبية. 2،08،890 (روبيز اثنين لاكس ثمانية آلاف ثماني مائة وتسعمائة فقط) للمباني المهجورة وقت التوقيع على هذه الاتفاقية والتي سيتم تعديلها في 36 (ستة وثلاثون) أقساط شهرية متساوية من روبية. 5،803 (روبيه خمسة آلاف ألف ومائة وثلاثة فقط) خلال الفترة الأولية من 3 سنوات من هذه الاتفاقية.

6 - أن يكون عقد الإيجار الفرعي الحالي لمدة أولية 6 (6) (3 + 3) سنوات ، ويعتبر الإيجار ساري المفعول من ................. من يوم .......... 2006. تصاعد الإيجار الشهري بنسبة 20٪ بعد انتهاء أول ثلاث سنوات من الإيجار. يسمح الطرف الأول للطرف الثاني بفترة إيجار مجانية لمدة 15 (خمسة عشر يومًا) من أجل تسهيل التأشيرات في المباني المهجورة.

7- الفترة المبدئية التي تبلغ ثلاث (ثلاث) سنوات من عقد الإيجار الفرعي الحالي من تاريخ بدء إيجار المباني المهجورة هي فترة القيد. لا يمكن لأي من الطرفين إنهاء اتفاقية من الباطن خلال فترة الإقفال.

8. في حالة قيام الطرف الأول بإبرام اتفاقية / ترتيب مع أي بنك / مؤسسة مالية للحصول على مساعدة مالية من خلال رهن المباني المهجورة و / أو من خلال ترتيب المستحقات من المباني المهدمة ، فإن الطرف الثاني بناء على طلب من FIRST يتعهد الطرف ويوافق على تحويل الإيجار الشهري والمدفوعات الأخرى مباشرة إلى البنك / المؤسسات المالية.

9. أن يوافق الطرف الثاني بموجبه على دفع الإيجار الشهري مقدما في أو قبل اليوم السابع من كل شهر تقويمي انجليزي. في حالة تخلف الطرف الثاني عن سداد الإيجار ، يكون مسؤولاً عن دفع الفائدة بنسبة 2٪ كل شهر أو جزء من الشهر. ومع ذلك ، فإنه من الواضح أنه في حالة بقاء الطرف الثاني متخلفا لمدة 3 (3) أشهر متتالية في فترة ثلاث سنوات ، يجب أن يتم إنهاء الاتفاقية ويجب أن يعيد الطرف الأول الدخول إلى المباني المهجورة.

10. في حالة إخفاق الطرف الثاني في تسليم المبنى المهجور إلى الطرف الأول عند انتهاء فترة التأجير من الباطن أو تمديد فترة التأجير من الباطن أو في حالة التخلف عن الإيجار لمدة 3 أشهر في فترة لمدة ثلاث سنوات ، يحق للطرف الأول استرداد ملكية المباني المهدمة ويصبح الطرف الثاني أيضا مسؤولا عن دفع تعويضات عن مهنته المحسوبة بمعدل ثلاث مرات من آخر إيجار مدفوع في الشهر للسنة التالية ويجب أن يتضاعف هذا المعدل من الأضرار مع انقضاء كل عام حتى تاريخ إخلاء الطرف الثاني للمباني المهجورة ، وهو اتفاق يتفق عليه الطرفان هو تقدير حقيقي.

11. أن يدفع الطرف الثاني بالإضافة إلى الإيجار الشهري المذكور هنا أعلاه أيضًا رسوم الصيانة مباشرةً إلى وكالة الصيانة كما هي قابلة للتطبيق حاليًا وقابلة للتطبيق من وقت لآخر تجاه صيانة المناطق المشتركة ورسوم الخدمة مثل تكلفة عملية الرفع ، إضاءة الممرات العامة ، تكلفة تكييف الهواء والطاقة الاحتياطية ، صيانة الشروط الصحية ، الترتيبات الأمنية المشتركة ، معدات مكافحة الحرائق ، صناديق استبدال رأس المال إلخ.

يتم احتساب رسوم الصيانة المذكورة لساعات العمل العادية أي من الساعة 10 صباحًا حتى الساعة 7 مساءً. في حالة فتح SECOND PARTY صالة العرض بعد ساعات العمل المعتادة ، يجب أن تدفع لوكالة الصيانة رسوم الصيانة التناسبية لافتتاح صالة العرض خارج ساعات العمل العادية.

12. أن الطرف الثاني قد وافق على دفع مبلغ معادل لرسوم صيانة لمدة 3 أشهر كوديعة تأمين مستحقة الدفع لصندوق بناء صندوق أنسال بلازا. ويدفع الطرف الثاني مبلغ الوديعة المذكور في وقت تسلم حيازة المباني المهدمة.

13. يتعهد الطرف الثاني بموجب هذا ويقبل دون قيد أو شرط اتخاذ الامتلاك المادي للأماكن المهدمة في غضون 30 يومًا من استلام الرسالة التي تعرض الحيازة بعد سداد مستحقاتها. في حالة الفشل ، يتعهد المستأجر بشكل إضافي دون قيد أو شرط لجعل دفع الغرامة كما يحددها الطرف الأول.

14- يتعهد الطرف الثاني بموجب هذا ويقبل دون قيد أو شرط القيام بدفع رسوم الصيانة التي تحددها وكالة الصيانة من تاريخ تقديم الحيازة المادية للأماكن المهدمة إلى الطرف الثاني. في حالة الفشل ، يتعهد الطرف الثاني بموجب هذه الوثيقة دون قيد أو شرط بدفع الفائدة على المبلغ المستحق على النحو الثابت من قبل وكالة الصيانة.

15. الطرف الثاني أيضا يتعهد ويوافق على أنه في حالة عدم قيامه بالدفع المنتظم لرسوم الصيانة ، يجب أن تكون وكالة الصيانة حرة في فصل / إيقاف الخدمات التي تقدمها من قبلها إلى الطرف الثاني.

16- أنه من المتفق عليه بصورة متبادلة أنه باستثناء الأماكن التي تم إبرامها والتي تم الاتفاق على تأجيرها من الباطن إلى الطرف الثاني ، لن يكون للطرف الثاني أي مطالبة أو حق أو ملكية أو مصلحة في أي مناطق مشتركة أخرى أو أي جزء آخر من مجمع المباني . على هذا النحو ، يحق للطرف الأول استخدام المناطق المشتركة التي يراها مناسبة بدون ، بطبيعة الحال ، التسبب في أي إزعاج للطرف الثاني من أجل الدخول والخروج من المباني المهجورة المؤجرة لهم.

17- على الطرف الأول أن يدفع جميع الأسعار أو الضرائب الحالية أو المستقبلية ، وضريبة المنازل ، والرسوم الأخرى ، والتقييمات ، والرسوم المقررة الصادرة والمفروضة أو المستحقة الدفع للحكومة أو أي سلطة محلية أخرى فيما يتعلق بالمباني المهجورة. الضرائب إن وجدت ؛ تفرضها أي سلطة / سلطات تتعلق بطبيعة عمل الطرف الثاني سوف يدفعها الطرف الثاني.

18. أن يدفع الطرف الثاني جميع الرسوم المتعلقة بالمياه والطاقة الكهربائية والضوء المستخدم في المباني المهجورة وفقاً للأعقام المثبتة فيه خلال عملة هذه الاتفاقية. إذا تم فصل أي من التسهيلات بسبب عدم دفع الفواتير ، فإن المسؤولية تقع على عاتق الطرف الثاني.

19. أن يضمن الطرف الثاني عند الاستيلاء على حوزة المباني المهجورة أن تكون جميع التجهيزات الصحية والكهربائية وغيرها من التجهيزات المثبتة في المباني المبنية في حالة عمل مثالية ولا ينكسر أو ينقص أي شيء.

20. أن يستخدم الطرف الثاني المباني المهجورة لغرض أو فيما يتعلق بالأعمال المشروعة للطرف الثاني.

21- أن الطرف الثاني يتعهد بعدم قيامه بإحالة أو التنازل عن أو خلاف ذلك بحيازة المباني المهدمة جزئياً أو كلياً.

22- يحق للطرف الثاني إقامة وإصلاح الأقسام والمقصورات وغيرها من التركيبات والتجهيزات بما في ذلك معدات وتجهيزات الإضاءة وفقاً لطبيعة عمل الطرف الثاني بما في ذلك العدادات في أو على المباني المهدمة أو أي جزء منها بموافقة من السلطة المختصة في حكومة الولاية / شركة البناء / وكالة الصيانة ويجب على نفسه في جميع الأحداث تتوافق مع نظام البناء الحالي للسلطات المعنية.

ومع ذلك ، عند انقضاء اتفاقية التأجير من الباطن ، يقوم الطرف الثاني بتسليم الحيازة المادية الشاغرة للمباني المهجورة في حالتها الأصلية بعد إزالة جميع الأثاث المنقولة والمثبتة المثبتة من قبل الطرف الثاني على نفقته الخاصة دون التسبب في أي ضرر المباني المهزومة.

23. أن يستخدم الطرف الثاني المباني المهجوزة لأغراضها الرسمية والتجارية ولا يجوز استخدامها لأغراض محظورة بموجب القانون ، أو لغرض يسبب الإزعاج.

24. أنه في حالة مخالفة الطرف الثاني لأي من شروط الاتفاقيات بين الطرف الأول ووكالة الصيانة ، فإن الطرف الأول يعاني من أي خسارة من أي نوع كان ، فإن الطرف الثاني سيعوض الطرف الأول تجاه أي انتهاك أو مخالفة الاتفاقية أو القواعد أو اللوائح أو القانون المذكور.

25- أن المساحة التي يستخدمها الطرف الثاني يجب أن تظل في حالة جيدة وأن تحافظ عليها بشكل صحيح على نفقته الخاصة.

26. أن الطرف الثاني سوف يعوض الطرف الأول عن أي خسائر أو مطالبات أو مطالبات أخرى يفضلها شاغلي الشقق / الطوابق في المجمع والتي تعزى إلى إهمال الطرف الثاني.

يقوم الطرف الثاني بتسوية أي من هذه الخسائر أو المطالبات مباشرة مع الأطراف المعنية على وجه السرعة وعلى أي حال قبل وقت الخروج من المجمع. يقوم الطرف الثاني باستعادة المساحة المذكورة بموجب هذا القانون المسموح باستخدامها في حالتها الأصلية عند انتهاء الصلاحية أو التحديد المبكر لاتفاقية الإيجار من الباطن.

27- يتحمل الطرف الثاني المسؤولية عن الحصول على / جميع الأذونات و / أو التصاريح من أي / جميع السلطات ، الحكومية أو خلاف ذلك المتعلقة بطبيعة أعمال الطرف الثاني.

28. أن الطرف الثاني في 24 ساعة يجب أن يسمح الطرف الأول و / أو وكلائها والمساحين وعامل مع جميع الأدوات والأجهزة اللازمة للدخول إلى المباني المهزوم في جميع الأوقات المعقولة ، لغرض إما عرض الشرط من المباني المهجورة أو للقيام بالعمل الذي قد يكون مطلوبًا أو ضروريًا لإجراء تعديلات في الإصلاحات أو تحسينات في المبنى ، وأنابيب المياه ، والمصارف ، وما إلى ذلك ، لتمكين الطرف الأول من تنفيذ أي من مواثيقه وشروطه الواردة فيه.

29- باستثناء ما هو منصوص عليه في البند 6 من هذه الاتفاقية ، إذا كان الطرف الثاني يرغب ، لأي سبب من الأسباب ، في مغادرة المباني المهجورة بعد انقضاء فترة الإغلاق أو فترة ممتدة ، ثم بغض النظر عن أي شيء وارد في مكان آخر في هذه الاتفاقية ، يحق للطرف الثاني إنهاء الاتفاقية من خلال إعطاء إشعار مسبق قبل 6 أشهر أو دفع إيجار لمدة 6 أشهر بدلاً منه ويقوم الطرف الأول برد مبلغ التأمين الذي يدفعه الطرف الثاني بعد تعديل المستحقات ، إن وجدت.

في حالة الإنهاء هذه ، يجب على الطرف الثاني الاحتفاظ بالبنك / المؤسسة المالية المعينة التي تم إخطارها بمثل هذا الحدث ، وعدم تسليم المباني المهجورة إلى الطرف الأول بدون شهادة عدم الممانعة من ذلك البنك / المؤسسة المالية.

30- في حالة وجود ظروف قاهرة إذا أصبحت المباني المهجورة غير صالحة للاستعمال ، فإن الاتفاق يقف موقوفاً من تاريخ إرسال إشعار خطي من الطرف الثاني إلى الطرف الأول ولا يكون الطرف الثاني مسؤولاً عن دفع أي رسوم الإيجار والصيانة خلال فترة التعليق

(أ) خلال فترة التعليق ، يتخذ الطرف الأول الخطوات اللازمة لاستعادة المباني المهجورة إلى حالتها الأصلية.

(ب) إذا انقضى أجل انقضاء ستة أشهر ، من تاريخ الإخطار الكتابي للطرف الثاني ، لم تتم إعادة المباني المهجورة إلى حالتها الأصلية عنها في تلك الحالة سيكون للطرف الثاني الخيار في إنهاء هذه الاتفاقية ولكن لا يمكن للإيجار يتم حجبها في حالة اختيار الطرف الثاني عدم ممارسة هذا الخيار.

31. بغض النظر عن أي شيء منصوص عليه في هذه الاتفاقية ، فإن اتفاقية التأجير من الباطن هذه سوف تكون عرضة للإلغاء الفوري من جانب الطرف الأول عند حدوث أي من الأحداث التالية:

(أ) إذا فشل الطرف الثاني ، رفض أو أهمل دفع الإيجار في الوقت المناسب إلى الطرف الأول لأي 3 (ثلاثة) أشهر في فترة 3 (3) سنوات ؛

(ب) إذا ارتكب الطرف الثاني خرقاً لأي من شروط هذه الاتفاقية للتأجير من الباطن أو عدم وفائه بأي من الضمانات المادية أو التعهدات أو التعهدات أو الالتزامات أو الشروط المنصوص عليها في هذه الاتفاقية:

(ج) إذا تم إعلان الطرف الثاني معسراً.

عند إنهاء اتفاقية التأجير من الباطن ، يحق للطرف الأول إعادة إدخال المباني المبنية والاستيلاء عليها. لا يجوز للطرف الثاني أن يعوق أو يعيق بأي حال من الأحوال استئناف امتلاك الطرف الأول.

32. يتم إرسال أي إشعار يتم إرساله أو إعطائه للطرف الثاني بموجب هذه العروض عن طريق البريد المسجل على العنوان المذكور هنا. كما يجب إرسال أي إخطار يتم إرساله أو إعطائه للطرف الأول عن طريق البريد المسجل على عنوان الطرف الأول المذكور أعلاه. ويعتبر الشخص نفسه قد استلمها بنفسه بعد انقضاء أربعة أيام من تاريخ إرسالها. يجب أن يكون مكتب البريد هو وكيل المرسل إليه.

33- إذا قام الطرف الأول في أي وقت خلال فترة عقد الإيجار الفرعي هذا ببيع و / أو نقل حقوق التأجير الخاصة به في المباني المهجورة كليا أو جزئيا إلى أي شخص أو أكثر من شخص واحد في ذلك الحدث يراعي الطرف الثاني هذا المحيل أو المحال إليهم على نفس الشروط والأحكام الواردة في هذا العقد ويكفل الطرف الأول أن يراعي هذا المنقول إليه أو المنقول إليه شروط وأحكام هذه الاتفاقية.

34. هذا مقابل الإيجار المتفق عليه ، وجميع الدفعات المستحقة الدفع للطرف الأول بموجب هذه الاتفاقية يتم دفعها من قبل الطرف الثاني بانتظام وغيرها من الشروط والمواثيق والعهود كما تم الإدلاء بها في الطرف الثاني والتي يتم ملاحظتها وتنفيذها من قبل SECOND. الطرف الطرف الثاني يجب أن يتمتع سلميا بمباني demised خلال فترة هذه الاتفاقية دون أي انقطاع من جانب الطرف الأول.

يقوم الطرف الأول بمراعاة وتنفيذ الالتزامات من جانبه بموجب هذا الاتفاق ، ويمتد كل التعاون لتمكين الطرف الثاني من الوفاء بالتزاماته من جانبه والتمتع بالمباني المهجورة وفقا للشروط والأحكام المنصوص عليها هنا.

35. بموجب هذا الاتفاق يتم الاتفاق بين الطرفين على استخدام المبنى المهجور من قبل الطرف الثاني فقط للغرض المحدد المذكور أعلاه. تقع على عاتق الطرف الثاني وحده مسؤولية الحصول على جميع الموافقات اللازمة من مختلف السلطات المطبقة على نفقته الخاصة (الحالية أو المستقبلية) لإدارة وتشغيل أعماله في المباني المهجورة.

36- يتحمل الطرف الثاني جميع تكاليف خداع هذه الاتفاقية وعقدها وتسجيلها.

37- جميع النزاعات المتعلقة بهذه الاتفاقية يتم حلها بالفشل الودي ، الذي يحال النزاع للتحكيم الذي سيتم إجراؤه وإبرامه وفقاً لقانون التحكيم والتوفيق لسنة 1996 ، ويكون مكان التحكيم في نيودلهي فقط.

38- يكون للمحاكم في نيودلهي وحدها الاختصاص فيما يتعلق بجميع الأمور أو النزاعات أو الاختلافات الناشئة في إطار أو فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها.

وإثباتا لذلك ، وضع الطرفان "هيردونتو" يدهما لهذه الهدايا في اليوم والشهر والسنة أعلاه.

الشاهد:

1. الطرف الأول.

2. الطرف الثاني.