تقارير الأعمال: المعنى ، الخصائص والعينات

اقرأ هذه المقالة للتعرف على تقارير الأعمال. بعد قراءة هذا المقال سوف تتعرف على: 1. معنى التقرير 2. خصائص تقرير جيد 3. الصياغة 4. المنظمة 5. المراسلات التجارية مع العينات.

معنى التقرير:

التقارير مهمة في الاتصالات الحديثة. يتم كتابة الآلاف من التقارير - الرسمية أو غير الرسمية ، الخاصة أو الروتينية - كل يوم.

يقدم رئيس العمال تقارير إلى المدير عن تقدم العمل ، وتقرير مدير إلى المدير العام ، وتقرير مجلس الإدارة إلى المساهمين.

جميع المعلومات تأتي من الإبلاغ. تلعب التقارير دورًا مهمًا في الأعمال الحديثة.

التقرير عبارة عن اتصال رسمي مكتوب لغرض محدد. تقرير الأعمال هو عرض منظم للحقائق حول نشاط معين.

خصائص تقرير جيد :

1. البساطة:

يجب أن يكون التقرير بسيطًا.

2. الوضوح:

يجب أن يكون التقرير واضحًا تمامًا. يعتمد الوضوح على الترتيب الصحيح للحقائق. ينبغي ترتيب التقرير بشكل منهجي يوضح الغرض ، ومصدر البيانات ، والنتائج ، وأخيرا الاقتراحات. سوف يفشل عدم الوضوح في خدمة الغرض.

3. الإيجاز:

يجب أن يكون التقرير مختصرا ونحو النقطة.

4. دقة:

الدقة العلمية للحقائق أمر ضروري لتقرير جيد.

5. الصلة بالموضوع:

يجب أن يكون لكل حقيقة واردة في التقرير تأثير على الهدف الرئيسي للتقرير.

6. توجيه القارئ:

يقصد بالتقرير لشخص معين ، ويقول مدير. من الضروري أن نضع في اعتبارنا الشخص الذي سيقرأ التقرير.

7. دقة النحوية:

يجب أن يكون لكل تقرير دقة نحوية. تنطبق جميع قواعد النحو وبناء الجمل على صياغة التقارير.

صياغة تقرير :

قبل أن يتعهد الكاتب بإعداد تقرير ، يجب عليه مراعاة النقاط التالية:

(ط) تحليل أولي.

(2) نوع التقرير المطلوب ، سواء كان رسميًا أو غير رسمي ، قانوني أو غير قانوني ، تقرير دوري أو تقرير مرحلي ، تقرير فحص أو تقرير توصية أو تقرير إحصائي.

(3) طول الفترة الزمنية المسموح بها لإعداد التقرير.

(4) الغرض من التقرير.

(v) الحقائق الواجب تقديمها.

(السادس) الشخص الذي يقصد به التقرير.

متطلبات اخرى:

1. نطاق التقرير:

يحتفظ نطاق التقرير بقرار العناصر التي سيتم تضمينها والتي يتم تركها في التقرير.

2. خطة الإجراءات:

قسم المشكلة إلى أجزاء مختلفة وحدد أهمية كل جزء.

3. التحقيق في مصادر المعلومات:

جمع كل المواد المطلوبة من جميع المصادر المتاحة. قد تكون مصادر المعلومات تقارير ووثائق ورسائل وملفات سابقة وما إلى ذلك.

4. تدوين الملاحظات:

في سياق جمع المعلومات ، يجب مراعاة أي شيء يبدو أنه ذو صلة بالموضوع.

5. تحليل البيانات:

يجب أن يتبع جمع البيانات تصنيف وتبويب وتحليل البيانات.

6. جعل الخطوط العريضة:

حالما يتبلور النمط النهائي للتقرير ، ينبغي إعداد مخطط لكتابة التقرير. مخطط تفصيلي مفيد في كتابة تقرير منهجي.

7. إعداد مسودة تقرير:

في هذه المرحلة ، يتم التشاور مع أعضاء اللجنة أو الخبراء حول محتويات المسودة وإجراء التعديلات والتصحيحات ، إذا لزم الأمر.

8. إعداد التقرير النهائي:

لا توجد قاعدة صارمة وسريعة فيما يتعلق بالشكل الفعلي للتقرير. ومع ذلك ، ينبغي إعداد التقرير القانوني والعائدات السنوية وما إلى ذلك في شكل محدد. في حالة عدم وجود استمارة محددة ، ينبغي تنظيم التقرير بطريقة منتظمة.

تنظيم تقرير مع عينة:

هناك ثلاث طرق يمكن من خلالها تنظيم تقرير:

1. نموذج خطاب:

في حالة التقارير البسيطة وغير الرسمية لصفحة أو اثنتين - يتم اتباع نموذج الخطاب. يتضمن تقرير الخطاب البسيط العنوان والتاريخ والعنوان والتحية والهيئة والإغلاق والتوقيع.

2. نموذج مذكرة:

يتم الانتهاء من الشكليات من نموذج خطاب في تقرير مذكرة. التاريخ مذكور في الأعلى. ويتبعه اسم الشخص الذي يتم تناول التقرير إليه ، واسم الكاتب ، وموضوع التقرير. ويتبع ذلك النص والاستنتاج الفعلي.

3. نموذج مزيج نص الرسالة:

عادةً ما يتم كتابة التقارير الطويلة في نموذج تركيبة نص الخطابات.

يتضمن التقرير الكامل في هذا النموذج ثلاثة أجزاء رئيسية:

(أ) الجزء التمهيدي

(ب) جزء التقرير

(ج) إضافات.

المخطط الكامل لمثل هذا التقرير هو كما يلي:

(أ) الأجزاء التمهيدية:

خطاب إحالة أو خطاب تقديم

صفحة عنوان الكتاب

جدول المحتويات

قائمة الرسوم التوضيحية

ملخص أو / ملخص

(ب) جزء التقرير:

المقدمة

مناقشة أو وصف

استنتاج

التوصيات.

(ج) إضافات:

قائمة المراجع

قائمة المراجع

المعجم

الملاحق

فهرس.

ليس من الضروري أن يحتوي التقرير على جميع هذه الأجزاء. عموما يتم تقديم تقارير طويلة تحتوي على معظم هذه الأجزاء في شكل كتاب.

المراسلات التجارية:

طلب للحصول على وظيفة كاتب حسابات ردا على إعلان في الدولة.

إلى

المعلن

صندوق رقم 8654 ، رجل الدولة

كلكتا 700001

السيد المحترم

بالإشارة إلى إعلانك في The Statesman لكاتب حسابات في مكتبك أرجو أن أقدم نفسي كمرشح لنفسه. يتم إعطاء بيانات السيرة الذاتية الخاصة بي أدناه للنظر الكريم:

1. الاسم: سمير ناندي

2. اسم الأب: سري DK ناندي

3. المؤهلات العلمية: 1. اجتازت مادهياميك في القسم الأول عام 1982.

2. حصل على شهادة الثانوية العامة في القسم الثاني عام 1984 م.

3. مرت ب. كوم. في عام 1986.

أي مؤهلات أخرى: أعرف الكتابة ، وسرعتي هي 40 كلمة في الدقيقة.

4. الخبرة: عملت كموظف حسابات لمدة 4 أشهر في إجازة شاغرة.

5. العمر: 24 عامًا. 5 شهور.

6. خلفية الأسرة: أنا أنتمي إلى عائلة محترمة من Chinsurah ووالدي

هو مدرس متقاعد من المدرسة الثانوية.

سأكون ممتنا لو تفضلتم بمقابلتي الشخصية عندما أتمكن من تقديم المزيد من المعلومات التي قد تحتاجونها.

في انتظار صالح الرد المبكر.

المخلص لك

سمير ناندي

طلب للحصول على وظيفة الممثل الطبي ردا على إعلان في تلغراف.

سيدي المحترم،

رداً على إعلاناتك في "تلغراف للممثلين الطبيين" ، أكتب للتقدم بطلب للحصول على نفس الشيء. أعطي أدناه تفاصيل مؤهلاتي التي ، على ما آمل ، سوف أقنعك حول ملائبي للمنصب.

بعد اجتياز امتحان Madhyamik في القسم الأول من المدرسة الهندوسية ، التحقت بكلية Surendranath من حيث مررت في القسم الأول في الثانوية العليا في العلوم ، وبكالوريوس العلوم. مع الفيزياء والكيمياء والرياضيات مع التميز.

أنا الآن فقط 20 سنة من العمر ولديها صحة سليمة وعادة نشطة.

بسبب الموت المفاجئ لوالدي لم يعد بإمكاني مواصلة دراساتي.

سأكون ممتنا لو تفضلتم بمقابلتي الشخصية عندما أتمكن من تقديم المزيد من المعلومات التي قد تحتاجونها.

المخلص لك،

سوبير سين

رسالة توصية صديق عمل

شركة مودل للاثاث

تجار الأخشاب

Messers بوري شركة أثاث 10 القوس بازار شارع

تجار الأخشاب. Calcutta 700 013،10 May 1991

السادة الاعزاء،

يسعدني كثيرا أن أوصيكم بالسيد سري GC Mullick ، ​​حامل هذه الرسالة ، وهو تاجر خشب في كالكوتا وصديق أعمال لي.

سري موليك ، الذي يريد توسيع نشاطه التجاري ، يقوم بجولة في أوريسا وسيزور بوري قريباً. وسأكون سعيدا للغاية إذا كنت تتكرم بتقديم كل المساعدة الممكنة لتمكينه من الاتصال بتجار الأخشاب المحليين ذوي السمعة الطيبة ومن خلال تقديم توجيهات ومشورة قيمة لهم في هذا الصدد.

أي مساعدة قد تكون قادراً على تقديمها إلى سري موليك ستعتبرها بمثابة مصلحة شخصية.

تفضلوا بقبول فائق الاحترام

باسو

مالك

استعلام عن الوضع المالي للشركة.

Messers S. Agarwalla & Co. 10 حقيبة BBD

18 Bandra Road، Bombay 1 Calcutta، 10 April 1991

السادة الاعزاء

لقد تلقينا طلبًا لمضخات Tulu من الشركة المذكورة في القسيمة المغلقة. بما أن الشركة غير معروفة لنا ، سنكون سعداء إذا كنت تفضل تزويدنا بمعلومات مفصلة عن جدارة ائتمانيتها وسمعتها التجارية.

سنكون سعداء لمعرفة ما إذا كان يمكنك التوصية لهم للحصول على رصيد روبية. 000 10. نؤكد لك أن أي معلومات يمكن أن تزودنا بها ستعامل على أنها سرية للغاية. نحن نقدم شكرنا مقدمًا للمساعدة التي يمكنك تقديمها إلينا.

س. ماهاجان وشركاه تفضلوا بقبول فائق الاحترام ،

تجار المضخات للهندسة الهندسية المحدودة

بومباي د

سكرتير

الرد المناسب على استفسار الحالة أعلاه.

إلى،

شركة جوي الهندسية المحدودة

10 حقيبة BBD

كالكوتا 700 001

السادة الاعزاء،

بالإشارة إلى استفسارك في 10 أبريل ، يسرنا القول إن الشركة المعنية تتمتع باحترام كامل في السوق المحلية. حازت الشركة على سمعة تجارية عالية. لقد كان لدينا علاقات تجارية مع الشركة على مدى السنوات العشر الماضية ، ولقد وجدنا دائما منهم مسؤول صرف جيد.

نحن على يقين بأنك ستكون آمنًا تمامًا في السماح لهم بالتقدير إلى حد روبية. 10000. يجب الإشارة إلى أن المعلومات يتم تقديمها بسرية تامة ولا نعبر عن أي مسؤولية عن الآراء المعبر عنها.

المخلص لك

For Messers A.Agarwall & Co.

طريق باندرا

DS كوثري

مدير

رد غير ملائم على استفسار الحالة

Messers Joy Engineering Co. Ltd 18 طريق باندرا

10 BBD Bag، Calcutta 700 001 Bombay 1

10 نيسان 1994

السادة الاعزاء

بالإشارة إلى استفسارك في 2 أبريل ، نأسف للإشارة إلى أن الشركة المعنية ليست لها سمعة جيدة في السوق. لقد أجرينا العديد من المعاملات مع تلك الشركة في الماضي وفي كل حالة كانت غير منتظمة في دفعاتهم ، فإننا نعلم أن وضعهم المالي ليس سليماً للغاية. في هذه الظروف نوصي فقط بالعملات النقدية معهم.

يجب أن نذكر أن المعلومات يتم تقديمها بسرية تامة ولا نتحمل أي مسؤولية في هذا الشأن.

المخلص لك

For Messers S. Agarwalla & Co

بومباي

S.Das

سكرتير

أرسل خطابًا إلى المصرفي الخاص بك يطلب منه منح شركتك قرضًا بقيمة روبية. 10 lakhs التي شركتك على استعداد ل hypothecate النباتات والآلات بقيمة روبية. 20 lakhs التي تم شراؤها وتثبيتها مؤخرًا.

إلى،

العميل

بنك الله أباد

5 حقيبة BBD ، كالكوتا 700 001

المرجع: التسهيلات الائتمانية

سيدى العزيز،

كما تعلمون ، لدينا حساب جاري معك خلال السنوات العشر الماضية ، ونحافظ على رصيد كافٍ. في الماضي القريب ، اتخذنا مشروعًا جديدًا لتوسيع مصنعنا ، ونتيجة لتصاعد حاد في الأسعار تجاوزت نفقاتنا تقديراتنا الأصلية.

نتيجة لذلك ، نحن نفقد النقدية لتلبية متطلباتنا الحالية. ومع ذلك ، سيتحسن وضعنا المالي قريباً ، لأننا نتوقع كمية كبيرة من عملائنا القدامى في غضون شهرين.

في ظل الظروف الحالية ، نطلب منك أن تكون لطيفًا بحيث تمنحنا تسهيلات السحب على المكشوف لروبية. 10 lakhs التي سنحتفظ بها الأوراق المالية الكافية معك. نحن على استعداد ل hypothecate النباتات والآلات بقيمة روبية. 20 كهس. سنكون سعداء للحصول على ردكم في أقرب وقت ممكن.

المخلص لك

SN بانيرجي

مدير

Bose Electronics

30 NS Rd.

Chinsurah

10 مارس 1999

المرجع: وضع الأمر

إلى،

المدير،

Reliance Electrical Products 1 Bentinck Street، Calcutta 700 005

سيدى العزيز،

نشكرك على رسالتك اقتباس من 1 فبراير 1999. نحن نقبل بكل سرور اقتباس الخاص بك ويسعدني في وضع النظام معك:

كلكتا مروحة - 48 ″ - 200 قطعة @ روبية. 500.00

وفقا للشروط والأحكام الخاصة بك مقدما من روبية. يتم إرسال 20،000 عبر مسودة بنك عبرت عن بنك الولاية الهندي ، كالكوتا ، مقابل سعر السلعة. سيتم دفع الرصيد خلال شهرين من استلام البضائع. يرجى إرسال البضائع عن طريق النقل بالسكك الحديدية. سوف نتحمل تكلفة النقل.

اشكرك

المخلص لك

SN بوز ، مالك

إلغاء الأمر

المرجع: No. GB ​​/ 107-A / 97 Ghosh Brothers Ltd. 8 July 1997

10 بدلا ساراك

Chandernagore 712103

إلى،

المدير

شركة زيت المحرك

كانبور 5

المرجع: إلغاء الأمر

سيدى العزيز،

نشير إلى أمرنا رقم GB / 105 / A / 1997 بتاريخ 12 مارس 1997 لتوريد 400 علبة من زيت الخردل "العلامة التجارية للمحرك" ليتم تسليمها في الأسبوع الأول من شهر أغسطس من هذا العام. لكننا نأسف لإلغاء طلب توريد 400 علبة من زيت المحرك ماركة موستاند.

لقد أجبرنا على اتخاذ هذا القرار السلبي لأن سوق زيت الخردل انخفض في ولاية البنغال بسبب وصول زيت اللفت من الخارج. على هذا النحو ، فقد اضطررنا لإلغاء طلبنا معك.

لذلك ، نطلب منك عدم إرسال البضائع حسب الطلب. ولكن في الوقت نفسه نؤكد لك أنه بمجرد استقرار سعر النفط في السوق ، سنضع نظامنا معك.

اشكرك

المخلص لك

لغوش براذرز

DN غوش ، مدير

BK دار وشركاه المحدودة

10 شارع بوربرا بازار

كالكوتا 700 008

10 سبتمبر 1990

إلى،

المدير

مصانع القطن الأنجلو هندي

115 MG Road، Bombay-20

المرجع: إلغاء ترتيب Dhoties

سيدى العزيز،

نشير إلى أمرنا رقم BkD / 105-A / 90 بتاريخ 5.7.90 لتوريد 500 زوج من Dhoties ذات الأحجام القياسية. وكان من المقرر أن يتم تسليم البضائع المذكورة أعلاه بحلول 15 آب / أغسطس 1990. ويؤسفنا أن نقول إنك لم تقم بإرسال أي من السلع ولم تقر باستلام الطلب. وبسبب هذا التأخير غير العادي ، علينا أن نفقد سوق بوجا الهام في كالكوتا.

ولذلك ، ليس لدينا بديل آخر عن إلغاء الأمر السابق ، وإذا ما وصلت البضاعة في هذه الأثناء ، فسوف نضطر إلى رفض البضائع.

المخلص لك

SN دهار ، مدير

مسودة خطاب يضع طلبًا مع شركة ميسرز روبنسون وشركاه المحدودة من بومباي لتوريد 1000 جهاز تلفاز يؤكد عليها أنه في حالة عدم تنفيذ الطلب في غضون 60 يومًا سيتم التعامل مع الطلب على أنه تم إلغاؤه.

شركة كابيتال للإلكترونيات

Messers Robinson & Co. Ltd. 10، Robindra Sarani

20 MG Road، Bombay-1 Calcutta-1

1 مايو 1990

السادة الاعزاء،

يسعدنا تقديم طلب للعنصر التالي ليتم تسليمه في غضون 60 يومًا من تاريخ هذا الطلب:

1،000 مجموعة تلفزيونية من ماركة Nelco (ملونة) عند Rs. 10000 لكل مجموعة.

نظرًا لأننا تلقينا بالفعل طلبات من عملائنا للتسليم المبكر ، فيُطلب منك إرسال الشحنة في غضون 60 يومًا بشكل إيجابي حتى نتمكن من تسليم البضائع إلى عملائنا في الوقت المناسب. في هذا الصدد ، يرجى ملاحظة أنه إذا لم تتمكن من تنفيذ الطلب في غضون 60 يومًا ، فإننا نحتفظ بالحق في إلغاء الطلب.

نتطلع إلى الاستماع منك في وقت مبكر حول قبولك وتأكيد الطلب مع الشروط المذكورة.

المخلص لك

لشركة كابيتال للإلكترونيات

BK ساها ، مدير

صياغة رسالة إلى المورد تشكو من النقص في كمية ونوعية أدنى من المواد الموردة والمطالبة بالعلاج المناسب.

DK خيطان وأولاده

مالدا

30 نوفمبر 1988

إلى،

Messers SK Jain & Co.

كالكوتا 700 001

المرجع: الملح

السادة الاعزاء،

نشكرك على سعادتك في إرسال 1000 كيس ملح طلبناها في الخامس من نوفمبر 1988 ، لكننا نأسف لوجود نقص في 10 قنطار من الملح في وقت استلام الشحنة من السكك الحديدية.

يبدو أن الملح كان معبأ في أكياس مستعملة لا يمكنها تحمل التآكل والتمزق. إذا كنت قد حزمت البضائع في أكياس جديدة فلن يكون هناك أي خسارة في العبور.

ولذلك ، نطلب منك التكرم بالتحقيق في المسألة وتعويضنا عن فقد الكمية المذكورة أعلاه إما عن طريق توزيع هذه الكمية أو خصم قيمة هذه القنطارات العشرة من فاتورتك.

علاوة على ذلك ، كانت 100 كيس ملح تحتوي على 10 قنطار ذات نوعية رديئة وغير صالحة للاستهلاك البشري. يرجى إعلامنا إذا كان ينبغي لنا إعادة هذه الحقائب 100 إليك.

المخلص لك

BK Pathak ، مالك.

رسالة تسعى إلى وكالة

شركة امارجيت للدراجات

هيل كارت رود ، سيليجوري

10 يوليو 1999

إلى،

شركة هند سايكل المحدودة

بينتينك الطريق

كالكوتا 700 001

السادة الاعزاء،

لقد عرفنا أنك لم تعين حتى الآن أي ممثل في سيليجوري لاستكشاف إمكانيات سوق سيليجوري لدوراتك ودوراتك. نحن نريد أن نقدم أعمال وكالتنا هنا ونقدم خدماتنا للعمل كوكلائك في Siliguri.

لقد تم التعامل في دورات ودورات قطع الغيار خلال السنوات العشر الماضية وتمثل شركتين محترمتين من دلهي ومدراس. نظرًا لمعرفتنا بالسوق المحلية والروابط القيّمة ، فنحن على يقين من أننا نستطيع تقديم خدمة مفيدة لك بوصفك وكلاءًا محليين. صالة العرض الخاصة بنا كبيرة جدًا ومصممة جيدًا وتقع في قلب المدينة.

شروطنا هي 10 قطعة عمولة يمكن الإشارة إلى الشركات التالية فيما يتعلق بالمركز المالي وسلامة شركتنا.

Delhi Cycle Mart، 4 Haily Road، Delhi 5

Madras Cycle Co.، 5 College Road، Madras 12

المخلص لك

SN أغاروال ، مدير

الرد على الحرف أعلاه

إلى،

المدير،

شركة امارجيت للدراجات

سيليجري

سيدى العزيز،

نشكركم على رسالتكم المؤرخة في ١٠ يوليو ١٩٨٩ ، والتي تعرض العمل كوكيل لنا في سيليجوري لتوزيع دوراتنا ودوراتنا.

نحن نؤيد وجهات نظركم فيما يتعلق بإمكانيات سوق سيليجوري لمنتجاتنا ، ونعتقد أنه بمساعدة مكتب وكالة مثلك ، يمكننا استغلال الفرص لصالحنا المشترك بشكل مربح. ولذلك ، نحن على استعداد لتعيينك كوكيل لنا لـ Siliguri على الأحكام والشروط التي ذكرتها.

ومع ذلك ، نود أن نعلن أننا نتوقع منك تقديم تقارير شهرية عن المبيعات بانتظام ؛ على الرغم من أن تسوية الحسابات ستتم على أساس ربع سنوي.

نرسل إليكم طيه نسختين من نموذج اتفاقنا الرسمي الموقع من قبلنا ، وفي حالة موافقتك ، يرجى إعادة نسخة واحدة من الاستمارة الموقعة حسب الأصول.

نأمل أن نتلقى تعاوناً كاملاً منكم ونؤمن بأن هذا الاتصال سيثبت أنه مفيد للطرفين.

المخلص لك

هند دورة شركة ، مدير

صياغة رسالة إلى شركة التأمين على الحياة في الهند تطلب الحصول على قرض مقابل هذه السياسة.

10 يناير 1998

إلى،

المدير

Life Insurance Corporation of India، Shambazar Branch، Calcutta-4

المرجع: السياسة رقم 045891

سيدى العزيز،

أود أن أطلب منكم التكرم بمنح قرض بقيمة روبية. 50،000 (خمسين ألف) ضد سياستي السابقة.

سياسة روبية. 1 لكح حوالي 10 سنوات وأنا أقوم بانتظام دفع قسط التأمين. أحتاج إلى المال لزواج ابنتي. أرجو ألا تجد أي صعوبة في منح هذا القرض الذي لا يتجاوز قيمة السياسة.

عند استلام ردكم ، أود أن أقوم بالترتيب لوضع سياستي قبل اعتماد القرض.

من: تفضلوا بقبول فائق الاحترام

BN غوش بن غوش

10 شارع شامبازار

كالكوتا 700 004

رسالة تطلق النار الصغيرة وتطلب الفحص المبكر

كلكتا 4 يونيو 1991

شركة التأمين الوطنية

قسم الأطفاء

كالكوتا 700 001

سياسة الحريق رقم B / 9058

السادة الاعزاء،

نكتب لإبلاغكم بأسف أن حريقًا صغيرًا اندلع في مصنعنا في تانغرا ، في ليلة الأربعاء ، الأول من يونيو.

تم اتخاذ جميع التدابير الممكنة من قبل موظفي المصنع لإطفاء الحريق وتم إبلاغ محطة الإطفاء على الفور. ولكن قبل أن يأتي لواء الإطفاء بعض الضرر. ويقدر الضرر الناجم عن الحريق بنحو روبية. 10000.

قام أفراد الأمن في مصنعنا بإجراء تحقيق فوري لمعرفة سبب الحريق وقد ثبت أن الحريق اندلع بسبب قصر في الأسلاك الكهربائية. لا يشتبه التخريب.

يرجى إرسال ممثلك لإجراء الفحص الفوري للضرر ، لتمكيننا من القيام بإصلاح فوري لتعيين الأمور في أقرب وقت ممكن. يرجى إعلامنا بالإجراء الواجب اتباعه لتقديم مطالبتنا بالتعويض عن الأضرار.

المخلص لك

ريشي كيماويات الأشغال (ف) المحدودة

د. شودري ، مدير

مسودة خطاب موجه إلى رئيس تحرير صحيفة "ستيتسمان" يشكو من المضايقات التي يسببها المشاة عن طريق تجاوز ممرات المشاة من قبل الباعة المتجولين في غاريهات.

إلى،

المحرر

الدولة

كالكوتا 700 001

سيدي المحترم،

من خلال ورقتكم الموقرة ، أود أن أسترعي انتباه سلطات شركة كلكتا إلى المضايقات التي تسببت فيها للمشاة عن طريق تجاوز ممرات المشاة من قبل الباعة المتجولين في غاريهات.

إنها حقيقة أن معبر غاريهات هو أكثر الأماكن ازدحاما وأكثرها اكتظاظا في جنوب كالكوتا. احتلت أكشاك الباعة المتجولين ممرات المشاة على جانبي الطريق الممتد من معبر جاريات إلى اتجاهاته الأربعة المختلفة. تم ترك مساحة صغيرة جدًا للمشاة للمشي على طول الطريق. تبقى هذه الأكشاك مفتوحة من الصباح الباكر حتى وقت متأخر من الليل ويقوم السكان المحليون بالتسوق من هذه الأكشاك على مدار اليوم.

لذلك ، هناك حشد من المتسوقين في المنطقة طوال الوقت. ونظراً لعدم وجود مساحة على ممر المشاة ، يضطر المشاة إلى السير على طول الطريق المزدحمة إلى حد كبير بحيث يكون هناك كل فرصة لوقوع حادث خطير. الحل الوحيد هو تحويل باعة المتجولين إلى أماكن أخرى وبالتالي جعل ممر المشاة مجانيًا للمشاة.

يجب أن يتم إزالة الباعة المتجولين بطريقة لا تضيف الوقود إلى شعلة مشكلة البطالة. في الوقت نفسه لا ينبغي تجاهل مصالح المشاة.

من خلال ورقتكم أطلب من سلطات شركة كلكتا أن تتخذ خطوات فورية لإزالة الباعة المتجولين المارين.

المخلص لك

يعاني